-
1 вызывать беспокойство
•The incidents give us justifiable concern about the potential hazards of mercury.
* * *Вызывать беспокойствоThe area of concern when using water tempering is the effect of the water on boiler tubes. ( При... вызывает беспокойство влияние воды на котельные трубы)Although each hydrostatic test constitutes a stress cycle, not enough cycles are involved to be of concern. (... число циклов не настолько велико, чтобы вызывать беспокойство)Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вызывать беспокойство
-
2 вызывать сомнение
Вызывать сомнение -- to cast doubt; to cause doubt; to be questioned, to be suspectThe wisdom of studying these effects over a narrow range of growth rates, as has been the practice in most investigations, is thus questioned. (Таким образом сама целесообразность... вызывает сомнение)The precision of their results is suspect since the correction for radiation heat transfer was of the same magnitude as the natural convection heat transfer.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вызывать сомнение
-
3 вызывать сомнения относительно
Вызывать сомнения относительноThe variable magnitude of the discontinuity may cast doubt on the thermal integrity of the brazed junction.This causes doubt about the significance of heat fluxes.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вызывать сомнения относительно
-
4 вызывать износ
•The misalignment of the belt can give rise to (or result in, or bring about) rapid wear of...
* * *Вызывать износ-- For high-speed steel drills, the smaller particles cause the most wear.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вызывать износ
-
5 вызывать ... удивление
Вызывать (некоторое) удивление-- The final concluding remark in the paper, that the so called "Michell bearing" approximation is unsafe since it overestimates the load carrying capacity, caused some surprise.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вызывать ... удивление
-
6 вызывать к жизни
• ВЫЗЫВАТЬ/ВЫЗВАТЬ К ЖИЗНИ что[VP; subj: concr or abstr; fixed WO]=====⇒ to generate sth., serve as a catalyst for sth., or illuminate sth. previously hidden:- X brought Y to life.♦ Нам здорово повезло, и мы видим Реморандта в один из солнечных апрельских дней, когда освещение вызывает к жизни всё богатство и глубину красок (Михайловская 1). We were very lucky since we viewed Rembrandt on one of those sunny April days, when the lighting brings to life all the richness and depth of the colors (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > вызывать к жизни
-
7 вызывать на ковер
• ВЫЗЫВАТЬ/ВЫЗВАТЬ НА КОВЕР кого recent, coll[VP; subj: human (a noun denoting some authority)]=====⇒ to call s.o. to be reprimanded, respond to some charges against him etc:—————← Apparently a loan translation of the English "to call on the carpet."Большой русско-английский фразеологический словарь > вызывать на ковер
-
8 вызывать необходимость в
Вызывать необходимость в -- to necessitate (+dir. object); to generate a need forCoverage of the full test frequency range with sufficient test points necessitates changes, therefore, in the size of the resonant mass.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вызывать необходимость в
-
9 вызывать осложнения
•The necessary refrigeration will create (or cause, or pose) no serious complications.
* * *Вызывать осложнения-- The specified preheat will create no serious complications.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вызывать осложнения
-
10 вызывать ... потери
Вызывать (большие) потери-- Boiler explosions were occurring at the rate of one a day in the United States, exacting a heavy toll of lost lives and damaged property.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вызывать ... потери
-
11 вызывать пожар
Вызывать пожар-- The use of this equipment inside the trailer may cause fires.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вызывать пожар
-
12 вызывать сомнения в справедливости теории
Вызывать сомнения в справедливости теории-- Such a gross discrepancy must inevitably cast serious doubt on the validity of the theory advanced in [...].Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вызывать сомнения в справедливости теории
-
13 вызывать тревогу из-за
Вызывать тревогу из-за-- This is of concern for the power loss itself and all that it implies in light of the energy shortages.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вызывать тревогу из-за
-
14 вызывать ... реакцию
Вызывать (цепную) реакцию-- Thus an advance by the outermost tower sets off a chain reaction of advances.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вызывать ... реакцию
-
15 вызывать ... рост количества исследований
Вызывать (быстрый) рост количества исследований-- Storage of thermal energy by liquid-solid phase change has prompted an upsurge of research on the heat transfer aspects of freezing and melting.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вызывать ... рост количества исследований
-
16 вызывать большой интерес
Вызывать большой интерес-- His demonstrations to the Bureau of Steam Engineering attracted much interest.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вызывать большой интерес
-
17 вызывать искусственно
Вызывать искусственно-- All five bearing fatigue failures were artificially induced by indenting the inner race with a Rockwell hardness indentor.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вызывать искусственно
-
18 вызывать критику
Вызывать критику-- He was well aware that the theoretical nature of his book might attract criticism.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вызывать критику
-
19 вызывать наибольший интерес
Вызывать наибольший интерес-- Several theories have been proposed but two have attracted the most interest.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вызывать наибольший интерес
-
20 вызывать необходимость в применении
Вызывать необходимость в применении-- This temperature effect necessitates the application of temperature correction factors to all heat flow transducer data.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вызывать необходимость в применении
См. также в других словарях:
The Lord of the Rings: The Battle for Middle-earth II — Разработчик EA Los Angeles Издатель EA Games Дата выпуска 2 марта 2006 … Википедия
The Rise of the Witch-king — The Lord of the Rings: The Battle for Middle earth II: The Rise of the Witch king Разработчик EA Los Angeles Издатель EA Games Часть серии «The Lord of the Rings: The Battle for Middle earth» Дата выпуска 28 ноября 2006 … Википедия
The Bends — Студийный альбом Radiohead Дата выпуска 13 марта 1995 (Великобритания) 4 апреля 1995 (США) Записан … Википедия
The Darkness (видеоигра) — The Darkness Разработчик Starbreeze Studios Издатель 2K Gam … Википедия
The Lord of the Rings: The Battle for Middle-earth — Разработчик EA Los Angeles Издатель EA Games Дата выпуска 6 декабря 2004 Версия 1.03 … Википедия
The Sims 2: Переезд в квартиру — Разработчик … Википедия
The Sea — Студийн … Википедия
The Sims 2: Apartment Life — (The Sims 2: Переезд в квартиру) Разработчик Издатель … Википедия
The Bard's Tale (2004) — The Bard’s Tale Похождения Барда … Википедия
The Bard\'s Tale (2004) — The Bard’s Tale Похождения Барда … Википедия
The Bard's Tale — The Bard’s Tale Похождения Барда Разработчик InXile Entertainment (англ.) Издатели … Википедия